|
Plaza
Soyapango
Uno de los primeros centros comerciales modernos de la zona, en el
Boulevard del Ejército
(Plaza Soyapango
one of the first modern comercial centers in the neighborhood, at the
Boulevard del Ejercito)
|
|

Parte Norte del
centro comercial.
Vista desde la pasarela
viendo al Oriente
(North Side of
the comercial center.
View from the
pedrestian bridge,
looking East)
|

Mister Donut es una
cadena de comida rápida
que es parte de un
conglomerado que
incluye restaurantes
Biggest y Nash
(Mister Donut is a
fast food chaing that
is part of a conglomerate
that includes Biggest and
Nash restaurants)
|

|

Vista desde la pasarela
viendo a Occidente
hacia la capital San Salvador
y el Volcán al fondo.
El centro comercial
continúa al lado sur
de la calle, conectados
a través de un pequeño túnel
(View from the
pedrestian bridge
looking West to the
capital, San Salvador
and the volcano at the
background.
The comercial center
continues at the South
side of the street,
and is communicated
through a small tunnel)
|
|

Vista a Occidente
desde la pasarela
Plaza Soyapango al extremo
izquierdo, luego Hyper-Paiz
un poco más atrás
y a la derecha
el nuevo Mall
Plaza Mundo
(View to the West
from the pedrestian bridge
Plaza Soyapango at the
extreme left, then
Hyper Paiz a bit further back
and at the right the new
Plaza Mundo Mall)
|

Parte Sur del
Centro Comercial,
viendo al Occidente.
Pollo Campero es
la exitosa cadena
de Guatemala.
Banco de América
Central es la antigua
emisora de
tarjetas de crédito
Credomatic,
de capital nicaragüense
(South part of the
commercial center,
looking West.
Pollo Campero is the
succesful Guatemalan chain
and Banco de America
Central is the former
Credomatic, issuer of
credit cards, and
of Nicaraguan origin)
|

Parte Sur del
Centro Comercial,
viendo al Oriente.
Nash y Biggest
son parte de una
cadena de comida rápida
salvadoreña
(South part of the
commercial center,
looking East.
Nash and Biggest
are part of a
salvadorean
fast food chain)
|

Parte Sur,
al nivel de la calle
viendo al Occidente.
AFP Confía
es una Administradora de
Fondos de Pensión.
Por ley debemos pertenecer
a un Fondo de Pensión
(South part,
at street level,
looking West.
AFP Confía is
a Pension Fund manager.
By law we must have
a Pension Fund)
|
|

Parte Norte, - viendo
a occidente
desde Hyper-Paiz
(North part, view
to the West from
Hyper-Paiz)
|

Escena callejera:
Vendedor ambulante
y microbús dejando
pasajeros
(Street scene:
Street vendor
and small bus unloading
its passengers)
|

Invitando a
competencia
de Arte Urbano
(Grafitti)
Una alternativa de
expresión para jóvenes
de la zona
(Inviting to
Urban Art - Grafitti -
competition.
An alternative outlet for
youths of the
neighborhood)
|
|
|
Plaza Mundo
en donde estaba la planta embotelladora de la Coca Cola, y es propiedad de
los antiguos dueños de la planta
(Mundo Plaza
where the Coca Cola plant was located, and whose owners are the former
bottling plant owners)
|
|

Viendo a Oriente
La pasarela es la de la
Plaza Mundo
(looking to the East,
the walkway is from
the Plaza Mundo)
|

Entrada Principal
a Plaza Mundo
(Plaza Mundo
main entrance)
|

|

Parte trasera
Plaza Mundo
y parte del KFC -
Kentucky Fried Chicken -
en Plaza Soyapango sur.
Cerro San Jacinto
al fondo.
(Rear part of
Plaza Mundo
and part of KFC
at Plaza Soyapango south.
San Jacinto hill
at the background)
|
|

Adentro de la
entrada principal
(Inside the
main entrance)
|

|

|

Food Court
|
|

Pequeña plaza adentro
(Small plaza inside)
|

Los niños viajando
en el trencito
(the children
traveling on the train)
|

|

Food Court visto
desde la plaza
(Food court as seen
from the plaza)
|
|

|

|

Plaza Mundo afuera
Boulevard del Ejército
viendo al Occidente
(Mundo Plaza outside.
Army's Boulevard,
looking West)
|

A la derecha,
al otro lado de la calle,
Hyper-Paiz
de Guatemala
(To the right,
across the street,
Hyper-Paiz
of Guatemala)
|
|
Hyper-Paiz
Cadena de Guatemala, parte del conglomerado Ahold de Holanda. Creo que
acá estaba antes la planta de Calzado ADOC
(Chain from Guatemala, part of Ahold conglomerate of Holland. I think that
this place is where the ADOC Shoe plant was)
|
|

Viendo a nor-occidente
(view to the north-west)
|

Pasarela de Plaza Mundo
(Walkway from the
Mundo Plaza)
|

|

|
|
De regreso a
San Salvador
Tráfico en Boulevard del Ejército debido a derrumbamiento del puente
Eureka
(Coming back from San Salvador
Traffic at Boulevard del Ejercito, backed up caused by Eureka bridge,
which caved in)
|
|

|
|
|
|
|
|
|
|
|